top of page

Unadopted Roads

We've all either been affected, or know someone who has been affected, by the poor state of unadopted roads.

These roads often have bad lighting, are filled with potholes, and are often flooded.

I'm determined that we can find a solution to this problem. That's why I asked the Assembly to support my motion to set up a taskforce to find every unadopted road in Wales, to get them up to a good standard, and to make sure they can all be adopted by councils.

I will make sure that people are kept up to date with the work of this taskforce. On this page you'll find updates on the campaign.

If you have experiences with unadopted roads that you'd like to share, or if you want to be kept up to date with this work by email, then fill in the form below.

----------------------------------------------


Rydym i gyd wedi ein heffeithio, neu yn adnabod rhywun sydd wedi eu heffeithio, gan stad wael ffyrdd sydd heb eu mabwysiadu.

 

Yn aml mae gan yr heolydd yma goleuadau gwael, maent yn llawn tyllau, ac yn dioddef llifogydd yn aml.


​Dwi'n benderfynol o ddarganfod datrysiad. Dyna pam gofynnais i'r Cynulliad i gefnogi fy ngalwad am dasglu er mwyn darganfod pob heol sydd heb eu mabwysiadu yng Nghymru, i'w godi i safon dda, ac i sicrhau y gall bob un cael eu mabwysiadu gan gynghorau sir.

Byddaf yn sicrhau bod pawb yn cael eu diweddaru ar y gwaith yma. Ar y dudalen yma fe ddarganfyddwch ddiweddariadau ar yr ymgyrch.

Os oes gennych brofiad o ffordd sydd heb ei mabwysiadu a hoffech rannu, neu os hoffech gael eich diweddaru gan e-bost, llenwch y ffurflen isod.

bottom of page